English 中文网 漫画网 爱新闻iNews 翻译论坛
中国网站品牌栏目(频道)
当前位置: Language Tips > 新闻选读

研究:不做食物拍客我们会吃的更开心
Study: We'll enjoy food more if you don't instagram it

[ 2013-10-24 15:34] 来源:中国日报网     字号 [] [] []  
免费订阅30天China Daily双语新闻手机报:移动用户编辑短信CD至106580009009

最近发表的一篇研究表明:分享或关注网上食物的照片会使得我们对食物的满意程度下降。实验显示,某种食物的图片看到的越多,人们越不喜欢吃那种食物。

研究:不做食物拍客我们会吃的更开心

Problem: On the scale of problems, “pictures of food on the Internet” is firmly first-world. And that is almost certainly a too-generous definition of “problem.” When it comes to Instagramming your dinner, I say live and let live, you know? Maybe your salad was particularly aesthetically pleasing that night, and I, too, have wiled away many an hour clicking “random” on Smitten Kitchen and salivating.

But I assume if you’re making the effort to arrange your food artfully and preserve its memory in a digital archive, you must... like food. And want it to taste good. A recent study published in theJournal of Consumer Psychologysuggests that spending time focusing on images of food makes the food itself less satisfying.

Methodology: The researchers hypothesized that imagining enjoying something might lead to satiation—the feeling that makes the second piece of cake taste not-quite-as-good as the first. To test this, they had undergraduates participate in two experiments that they were told were separate—one in which they rated how appetizing different photos of food looked, and one in which they ate some peanuts and rated how much they enjoyed them.

A separate group of people did the same experiment again, but in the photo-rating portion, some were asked to rate how appetizing the food was or to choose a preference between two foods, and some were asked to rate the brightness of the photo itself.

Results: The more photos of food people looked at, the less they enjoyed the peanuts—if they were looking at photos of salty food. People who perused images of sweets enjoyed the peanuts more, suggesting that imagination causes satiation only if you’re imagining a similar food. In the second experiment, participants who focused on the brightness of the photos were able to enjoy the peanuts more than those who were thinking about the deliciousness of foods while they looked at the images.

Implications: You’ll probably enjoy your food more if you don’t take a picture of it, or scroll through images of burritos at work and then eat one when you get home. This also has potential implications for advertisers, who may unknowingly be giving away satiation for free when they dangle tantalizing images of chicken wings or whatever in front of us all day long. But luckily the study provides a loophole for determined Instagrammers: Try not to think about the food’s taste while you take a photo—just focus on your composition.

The study, "Satiation from sensory simulation: Evaluating foods decreases enjoyment of similar foods," appeared in the Journal of Consumer Psychology.

相关阅读

研究:餐具的颜色和形状会影响食物口感

研究:宾馆房间中卫生间最干净 适宜用餐

(来源:中国日报爱新闻iNews 丹妮 编辑)

 

 
中国日报网英语点津版权说明:凡注明来源为“中国日报网英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883631联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关;本网所发布的歌曲、电影片段,版权归原作者所有,仅供学习与研究,如果侵权,请提供版权证明,以便尽快删除。
 

关注和订阅

人气排行

翻译服务

中国日报网翻译工作室

我们提供:媒体、文化、财经法律等专业领域的中英互译服务
电话:010-84883468
邮件:translate@chinadaily.com.cn