English 中文网 漫画网 爱新闻iNews 翻译论坛
中国网站品牌栏目(频道)
当前位置: Language Tips > Leon

眼镜控

[ 2014-03-05 10:45] 来源:中国日报网     字号 [] [] []  
免费订阅30天China Daily双语新闻手机报:移动用户编辑短信CD至106580009009

我本身有近视和散光,所以眼镜是必备单品,每次挑眼镜的时候就要考虑美观的部分,镜腿和镜架的形状颜色就变得很重要,到微博微信一搜,很多眼镜爱好者都有类似的情结,眼镜买来主要为了美化自己的脸庞的。PS神器啊!

1. Optical or Sun.

登录大部分眼镜供应商的网站他们都会有这种最基本的分类。光学镜(Optical)和太阳镜(Sunglasses),无需多说,大部分人白天戴的都是光学镜,周末出去玩才会戴墨镜。

眼镜控

2. Eyewear manufacturer.

眼镜制造商。眼镜厂商很多,比如美国的Moscot,德国的Mykita,法国的Lotho,意大利的L.G.R,瑞典的Kilsgaard,卢森堡的Gold&Wood,日本的on Beat等。

眼镜控

3. Nice shades.

Shades就是sunglasses的口语说法,看到别人戴墨镜比较帅气就可以抛这么一句,算是点个赞。

眼镜控

4. Steve Jobs and Lunor.

德国眼镜制造商Lunor生产的眼镜被挑剔的乔布斯选择佩戴,他的要求是要轻,而且呈圆形,这款眼镜在乔布斯去世后被追捧,销量激增。

眼镜控

5. Farsighted, shortsighted, presbyopic

远视、近视和老花眼。分别需要佩戴不同的眼镜。

眼镜控

有些眼镜控像集邮一样在家里攒了特别多的眼镜,光学和墨镜都有,有的是专门集某个品牌,有的是集某种颜色的,无奇不有,我本人则是光学和墨镜各一副,我想我属于普通青年。

相关阅读

一个爆红的关于希望的网站

不要积累后悔

西餐中的刀叉语言

“刘海”怎么说?

Leon教你如何练就地道口语(视频)

作者简介:

眼镜控

Leon,哈尔滨工业大学毕业,双语心理治疗师。前尚友雅思版频道主编,擅长美语,老友记骨灰粉,爱好HipHop和养狗。现居北京,拥有自己的心理工作室。

(中国日报网英语点津 丹妮 编辑)

 
中国日报网英语点津版权说明:凡注明来源为“中国日报网英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883631联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关;本网所发布的歌曲、电影片段,版权归原作者所有,仅供学习与研究,如果侵权,请提供版权证明,以便尽快删除。
 

关注和订阅

人气排行

翻译服务

中国日报网翻译工作室

我们提供:媒体、文化、财经法律等专业领域的中英互译服务
电话:010-84883468
邮件:translate@chinadaily.com.cn