Norway
挪威
Norwegian folklore says that Christmas Eve is kind of like Halloween and brings about a number of evil spirits and witches. The brooms of the houses are hidden to keep them away from witches and men will often go outside and shoot their guns to ward off evil spirits.
挪威的民间故事说平安夜类似于万圣节,会招进一些邪恶的精灵和女巫。屋里的扫把都被藏起来了,来防止女巫们作恶。男士通常会出门放几枪,来祛除邪恶的精灵。
Pagan winter celebrations used to revolve around Thor’s pet goat and a person would arrive at the parties wearing a goatskin and carrying a goat head. He would eventually fake his death and then return to life. As Christianity started to take over the area, the goat was recast as a form of the devil and he was eventually banned.
无神论者的圣诞庆祝过去都是以托尔(Thor)的宠物羊和一位穿着羊皮、拿着羊头出现在聚会上的人为主题。这个人会诈死,然后复生。随着基督教在挪威的盛行,山羊被重新定义为一种邪恶的化身,这个人最终也被禁止在故事中流传。
Since then, the goat character was morphed into Julebukk, a “yule goat.” The new story of the goat involved him traveling from door to door where he would get gifts for keeping the evil spirits away. Nowadays, kids dress up and play the role of the Julebukk, where they get treats as they visit the houses.
自那以后,“山羊人”演变为“圣诞羊”(Julebukk)。在新故事中,他挨家挨户的拜访,并且会因祛除邪恶精灵而得到礼物。如今,孩子们会打扮得像“圣诞羊”,也会像他那样在拜访每家每户得到奖赏。