报告显示,2014年,中国语言生活热点频发。网络语言规范、中式英语,无一不引发着人们的巨大关注。
网络语言上广播电视节目、进教科书、入词典尽管认识各异,但语言问题不宜“一刀切”。网络语言粗鄙化需要治理,规范网络语言的必要性逐步得到社会认同。
中式英语进入英语俚语词典 “no zuo no die”(不作死就不会死)等一批汉语“热词”“热语”(网络流行语)作为汉源俚语被收入美国在线俚语词典Urban Dictionary(《城市词典》)。这些具有“汉语腔”的英语俚语引起世界各大媒体的广泛关注。
农民工语言使用呈现代际分化老一代农民工说的普通话不标准但努力尝试说普通话,新生代农民工普通话相对熟练。但方言依旧是重要的地域标识,寄托着乡愁。相比之下,普通话熟练者能够获得更高的经济回报并具有更好的城市适应能力。 J067