English 中文网 漫画网 爱新闻iNews 翻译论坛
中国网站品牌栏目(频道)
当前位置: Language Tips > 电影精讲

The Descendants《后裔》精讲之六

[ 2012-07-27 10:01] 来源:中国日报网     字号 [] [] []  
免费订阅30天China Daily双语新闻手机报:移动用户编辑短信CD至106580009009

精彩对白:Now, it's a miracle that for some bullshit reason 150 years ago... we own this much of paradise, but we do. And for whatever bullshit reason, I'm the trustee now... and I'm not signing. I'm not signing it. So if you wanna sue me, it'll just make us closer.

夏威夷人文注意事项

The Descendants《后裔》精讲之六

戴花

夏威夷人送鲜花做成的花环表示欢或祝贺,他(她)会为你戴在脖子上。你接受了以后不要马上取下来,你也不能马上就摘下来转赠他人,除非你转赠的对象是你的家庭成员。否则会被认为很不礼貌。

吃东西

吃东西的时候如果旁边有人,不管认识与不认识,你要请别人一起吃,表示礼貌。如果你上人家拜访,主人请你吃东西而你拒绝吃,也会被认为是不礼貌的,主人会以为你是认为他的食物有毒所以才不吃。

大家庭的概念

过去夏威夷一夫多妻,大家族里孩子众多。兄弟姐妹相爱,对夏威夷人来说是件喜事,特别是对统治阶级来说,这是保持血统纯正的好事情。这点和埃及王室的观念很相似。直到今天,夏威夷当地人是不敢得罪夏威夷土著人的,因为万一你委屈了一个人,他的表兄表弟,堂兄堂弟,七大姑八大姨会全部出来对付你,让你吃不了兜着走。

生育

夏威夷女人怀了孩子,如果她想知道孩子是男是女,她会到女巫师那里去。女巫师会叫孕妇伸出手来。如果孕妇先伸右手,那这孩子会是男孩;如果孕妇先伸左手,那这孩子会是女孩。孩子生出来后,胎盘必须先洗干净然后埋到树下。如果不洗就埋掉,孩子将来眼睛会有问题。

孩子生出来后,如果他转头先看他的妈妈,那这孩子的一生都会非常孝顺妈妈。如果他先看他的爸爸或接生婆,那孩子会孝顺爸爸。如果孩子出生时头朝下,这孩子的记忆会很好。

教育

夏威夷家长教训孩子很少打头,而是踢孩子的膝盖骨。孩子的头是不能随便碰的,夏威夷人认为头是人的圣殿,碰人的头意味着冒犯和大不敬。

行为

做贼的人手会痛而且会生癣,做贼的男人下体会痛。走路时脚无故地痛起来的人要小心,可能你走错路了。

疾病和丧葬

家里有人生病或受伤需要抬出门外,必须脚先脑后。如果头先脚后地抬,会被认为是抬死人,很不吉利。

家里死了人,夏威夷的习惯是必须全家举哀,哭得越悲切越好。很多家里人因此敲掉门牙,自残自己的面容和身体,表示最诚挚的哀悼。(来源:美国旅游网 http://usa.bytravel.cn/art/xwy/xwyrwzysx/)

考考你

1. 自从上小学以来,我已经历了各种各样的考试。

2. 把你的午餐托盘放在自助餐馆门口。

3. 在他们答应付更多的钱之前,那位篮球明星拒不妥协。

4. 正在这时,一条捕鱼船开了过来,所有的青鱼被一网打尽。

The Descendants《后裔》精讲之五 参考答案

1. The children have been giving me hell all afternoon, so I'm not in a very good mood.

2. Just don't get carried away and forget all about your studies.

3. Can you stop by a store to buy a bunch of flowers?

4. It beats me, I just don't know.

精彩对白:Goodbye, Elizabeth. Goodbye, my love. My friend. My pain. My joy. Goodbye. Goodbye. Goodbye.

(中国日报网英语点津:陈丹妮)

点击查看更多精彩电影回顾

上一页 1 2 下一页

 
中国日报网英语点津版权说明:凡注明来源为“中国日报网英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883631联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关;本网所发布的歌曲、电影片段,版权归原作者所有,仅供学习与研究,如果侵权,请提供版权证明,以便尽快删除。
 

关注和订阅

人气排行

翻译服务

中国日报网翻译工作室

我们提供:媒体、文化、财经法律等专业领域的中英互译服务
电话:010-84883468
邮件:translate@chinadaily.com.cn