“即使解释很简单,也有助于观众的理解。”
好些人建议张亚莲将画放在eBay上或者跳蚤市场售卖。“我说,我不以此为生。加上德语不行,就把画画当玩儿”。
早在1984年,当还不知道有烙画这个画种的时候,他就先开始“玩”烙画了。那时他刚参加工作,是位木工,给一位要结婚的朋友做家具,朋友想请他将家具做成仿古的。他建议尝试在木板上烙画。
于是他用电烙铁,把包括抽屉面在内的所有面都做上烙画。”效果不错。从此,我业余就玩玩烙画”。
去德国之前,除了当木工,他还做过装饰公司的设计,和著名摄影师赵小丁一起拍过电影。甚至还开过几年塔吊,当过游泳教练。
2003年,太太作为医生去当地医学院工作,举家搬迁至德国哈脑,法兰克福旁边的一座城市。由于语言不通,张亚莲担负起照顾家庭的责任。“我在家有大把的时间。你可以叫我宅男。”于是,他开始重拾烙画。
现在,张亚莲的画作遍布世界,德国、美国,加拿大,瑞典等,自己一幅画没留,除了一副烙画版的《清明上河图》。
有一次,他看到一份挂历上的《清明上河图》,为它的陈旧感着迷,萌生了将其转制成烙画的想法。这个想法一直在脑海中存着,德国的生活让他终于有机会大展身手。
《清明上河图》被认为是中国画作中上最著名的一件。真迹在问世八百年间,一直是帝王权贵巧取豪夺的目标。它曾五次进入宫廷,四次被盗出宫,现存故宫博物院。
五米多长的画卷里,描绘了成百上千的各色人物,大小船只二十多艘,牲畜六十匹,建筑三十座,车娇二十多辆,树木七十多株。
画中事物尺寸微小,张亚莲创作烙画版时,得用放大镜仔细观察每个人、每匹马。他每天给自己制定计划,今天画上几辆马车,明天得完成这个集市的小人。“以前我眼睛很好使,现在眼睛都花了。一天画不了多少,因为有很多细节,太复杂了。”
三年半的时间,张亚莲烙画版《清明上河图》问世了。“几乎跟原版不差”。张亚莲自豪的说。
曾经有位德国老者问他从师于谁。张亚莲反问对方:“你知道毕加索和梵高的老师是谁吗?”对方没有回答,埋头选购了几幅他的画作。“人们来找我是因为我的作品。我从师于谁根本不重要。”张亚莲说。(记者 文一)