各地新闻标签: 北京 重庆 大连 福建 广东 广西 海南 黑龙江 河南 湖北 湖南 吉林 江苏 辽宁 四川 山东 上海 陕西 深圳 天津 新疆 云南 浙江
中国在线 > 相关新闻
滚动新闻

旅日艺术家吴汝俊:用京剧在中日之间架“鹊桥”

2009-06-10 10:06

旅日艺术家吴汝俊:用京剧在中日之间架“鹊桥”

吴汝俊饰织女

旅日艺术家吴汝俊:用京剧在中日之间架“鹊桥”

殷秋瑞饰金牛 王平饰牛郎

中国日报网中国在线消息:8月29日,中国牛郎织女的传说被搬上京剧舞台。《七夕情缘》在北京长安大戏院上演。

跟传统京剧不同:这部戏没有龙套、没有半隐在台角的“场面”(乐队),却有交响乐、甚至芭蕾舞;

更值得一提的是:在长安大戏院演完3场后,戏将赴日本进行为期1个月的巡演。甚至,有100多位日本观众已经等不及了,乘机飞来,专门来看首演!

说来也难怪,“织女”的扮演者、这部戏的艺术总监吴汝俊在日本很有知名度。近年来,他一气儿把中国的四大美人、武则天等都搬上京剧舞台,分别在中日两国上演。他还在日本成立了专门的京剧院。

吴汝俊说:我要用京剧在中日两国间搭建一座文化“鹊桥”……

【牛郎织女怎样登上京剧舞台?】

用崭新演法表达人类普遍的爱

《七夕情缘》演绎的故事观众并不陌生。

戏以在中国早已家喻户晓的民间传说“牛郎织女”为蓝本:心地善良的牛郎和追求真爱的织女结合,为天庭不容。西王母划出银河隔断鸳鸯。后来被他们的真情感动,答应每年七夕,可踏鹊桥相会。

“这个故事本身很好:有悬念、有趣味、有玄妙的想象、有传奇色彩,很好看,所以情节上我们基本没有改动。”吴汝俊介绍说,“而它的主题,更具有跨越国界的普遍性。不管身处亚、非、欧,都能产生共鸣。”

吴汝俊认为,这部戏的内核用一个字可以概括:爱。

“牛郎和织女,是男女之爱;牛郎和老牛,是朋友之爱;西王母虽然严酷,但最终不免软下心肠,被小儿女的真情打动,这里有母爱,也有一种普遍的同情和关爱。这爱甚至拥有突破‘天条’等法则的力量。”

故事和要表达的主题虽然传统,但吴汝俊决定,要用全新的形式来表达。

音乐上,这部戏取消了“场面”(京剧乐队)。改用交响乐和吴汝俊事先录好的京胡独奏伴奏;

唱腔上,“织女”不是中规中矩的梅派青衣唱法。“我的唱腔里有梅派的东西,有程派的东西,有李维康的东西,甚至还有老旦和老生的唱腔,博采众家,糅为一体。”

角色上,用伴舞和灯光效果取代了传统的跑龙套;

尤值得一提的是舞蹈元素的运用。这部戏将民间舞、古典舞和现代舞都融入京剧表演中。其中,还有一段芭蕾舞的段落,演员们掂起脚尖、用轻盈柔美的芭蕾表现“喜鹊”的艺术形象。

此外,《七夕情缘》的创作班底更是名家荟萃。

除吴汝俊饰演织女外,该剧还汇集了中国京剧院院长吴江,天津京剧院副院长、两度梅花奖获得者王平,丑角名家寇春华等艺术家。此外,中国文联副主席、中国美协副主席冯远担当舞美总设计,2008年奥运会开幕式服装总设计师之一的李锐丁担当服装设计。

   上一页 1 2 下一页  

中国日报网中国在线版权说明:凡注明来源为“中国日报网中国在线:XXX(署名)”,除与中国日报网签署中国在线内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许禁止转载、使用,违者必究。如需使用,请与010-84883663、84883567联系;凡本网注明“来源:XXX(非中国在线)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关。