中新网9月23日电 据日本新华侨报网报道,伴随着访日外国客人激增,位于大阪的相关出租车公司近日开始为全部车辆导入“多种语言翻译系统”,致力于对应不能说日语的游客和商务客人细小的要求。通过智能手机,乘务员、乘客、翻译三者之间可以通话。该系统能够24小时对应中文、英文、韩语、西班牙语、葡萄牙语5国语言。
据日本媒体报道,此项翻译服务是借助与出租车内设置的麦克风和扬声器相连的专用手机。乘务员通过手机联络翻译操作人员,乘客的问题通过麦克风,翻译的回答通过扬声器传达,三方能够通过免提电话进行通话。通过该系统,乘务员可以满足外国客人“想改变目的地”“想要发票”“请告诉我美味的餐馆”等所有细小的要求。
该公司已经从5月开始以包机的外国客人为对象,通过平板终端“ipad”,提供中文、英文、韩语3国语言的同声传译服务。受外国客人激增影响,该公司商讨全部车辆约400台是否能够对应。由于原来全部车辆配备手机,该出租车公司从7月下旬开始导入翻译系统。
由于不需要追加费用,乘务员方面纷纷给予好评。乘务员表示,在无法听清地名发音的情况下,或在乘客身体不适时能够给予适当对应,乘客也会感到放心。
该公司的相关负责人表示:“我们认为在大阪恐怕还没有搭载翻译系统的出租车。通过此举,乘务员和乘客可以感觉不到语言的障碍进行交流。想对增加的外国客人进行更加细致地对应。”(兰君)