新华社塔什干3月11日专电(记者沙达提)中国著名作家老舍的小说《猫城记》乌语版首发式11日在乌兹别克斯坦首都塔什干纳沃伊国家图书馆举行。
《猫城记》乌语版由乌国家人权中心、“道夫尔印刷”出版社、纳沃伊国家图书馆联合翻译出版。
纳沃伊国家图书馆馆长霍贾耶夫在首发式上说,《猫城记》译成乌语并与读者见面是乌兹别克斯坦文学领域一个重大事件。通过读老舍作品,可以更好了解中国历史、中国人民、中国文学、中国社会和中国哲学。
霍贾耶夫同时指出,乌兹别克斯坦对中国文学的了解和研究仍处于初级阶段,主要是因为翻译跟不上,缺少好的译者。他希望两国能有更多人学习和掌握对方语言,将对方的优秀文化作品翻译介绍给本国人民。
中国驻乌兹别克斯坦大使孙立杰说,《猫城记》是老舍先生的经典作品之一,也是讽刺小说中的精品,被广泛翻译成各国文字。此次《猫城记》的翻译出版,填补了中国当代文学作品在乌的翻译空白,是中乌两国文化交流的重要事件,为增进乌人民对中国、特别是对中国语言文学的认知和理解开辟了独特窗口。