每日电讯:坐轮椅球迷起立看球引警方调查
A group of supporters who appeared to jump out of their wheelchairs while watching matches at theWorld Cupare being investigated for possible ticket fraud.
一群坐轮椅的球迷被拍到从轮椅上站起看球。当地警方怀疑其持假票入场,正展开调查。
Police are looking into pictures from CCTV and social media which show supposedly wheelchair-bound Brazil fans standing during the opening game of the tournament in Sao Paulo, between the hosts and Croatia.
闭路电视和社交媒体上出现了一些图片。从图片中可以看到,在位于圣保罗的东道主VS克罗地亚揭幕战中,一些看台上坐轮椅的巴西球迷竟能起立看球。警察正对这些图片进行调查。
Police believe some fans who bought tickets on the black market may have tried to cover their tracks by using wheelchairs to enter the stadium.
警方认为一些球迷从黑市上买到球票,之后通过坐轮椅入场掩人耳目。
Many of the concession tickets designated for disabled fans have fallen into the hands of touts amid the scramble for tickets for some of the most popular games.
在抢票大战中,一些最热门场次的残疾人特价票落入到了黄牛手中。
There have also been cases of young adults being seen in seats reserved for pensioners.
一些年轻人还被拍到坐在老年人坐席。
(译者 Lari 编辑 齐磊)
What are some of the teams one should look out for during the tournament, and more importantly, who will win the most prestigious trophy in the sport of English football? >详细>>