2014巴西世界杯 > China Daily独家

英格兰1:2意大利:巴洛特利带领蓝衣军团走向胜利

中国日报网

2014-06-15 09:52:36

打印

发送

我来说两句

导语:马尔基西奥和巴洛特利的进球帮助普兰德利的球队在首场对阵英格兰的比赛中全取三分。

英格兰1:2意大利:巴洛特利带领蓝衣军团走向胜利
 
Italy's Mario Balotelli (C) heads the ball to score past England's Gary Cahill (L) and Joe Hart during their 2014 World Cup Group D soccer match at the Amazonia arena in Manaus June 14, 2014. [Photo/Agencies]

Italy made the perfect start to their World Cup campaign, beating Group D rivals England 2-1 in Manaus on Saturday.

据外媒goal.com网站6月15日报道,意大利队的世界杯之旅取得梦幻开局,在周六的比赛中2:1击败小组劲敌英格兰队。

Labelled as the 'rumble in jungle' heading into the match, Italy continued their domination over England thanks to goals from Claudio Marchisio and Mario Balotelli at the Arena Amazonia.

在被誉为“死亡之组”的对决中,意大利队通过马尔基西奥和巴洛特利的进球延续了对英格兰队的胜利。

Daniel Sturridge had England on level terms at half-time, after cancelling out Marchisio's 35th-minute opener within two minutes.

上半场第35分钟,意大利队的马尔基西奥首先破门,不过仅过了2分钟,英格兰队的斯图里奇就帮助本队扳平了比分。

But Balotelli repaid the faith shown in him by coach Cesare Prandelli, popping up to head home the winner five minutes after the break as England were left with just two wins in their past 12 international meetings against Italy.

但随后巴洛特利就通过进球回馈了主教练普兰德利对自己的信任,也使意大利在近期对阵英格兰的12场国际比赛中取得了10场胜利。

The Azzurri are back in action against Costa Rica on Friday, while England face Uruguay a day earlier.

蓝衣军团将在下周五对阵哥斯达黎加,而英格兰则将在下周四与乌拉圭死磕。

Although, as far as chances were concerned inside the opening 20 minutes, both sides were limited to long-range efforts, with Sterling, Jordan Henderson and Antonio Candreva trying their luck from distance.

开场20分钟,双方并没有太多射门良机,只有斯特拉、亨德森以及坎德雷瓦等尝试了几脚远射。

England did come close to breaking the deadlock in the 23rd minute, albeit fortuitously, when Danny Welbeck's low pass across the penalty area deflected off Andrea Barzagli and just narrowly wide of the far post with Sturridge lurking.

第23分钟英格兰队险些打破僵局。维尔贝克将球传至禁区,巴尔扎利抢在斯图里奇前面将球解围。

However, it was Italy who opened the scoring courtesy of Marchisio 11 minutes before the half-time interval after a well-executed short corner.

Candreva passed to Andrea Pirlo on the edge of the box and the veteran midfielder let the ball run through to Marchisio, who fired a low shot past goalkeeper Joe Hart from 25 yards.

离中场休息还有11分钟时,意大利队的坎德雷瓦将球传给皮尔洛,皮尔洛轻轻一漏,漏给了身后的马尔基西奥,后者25码开外拔脚怒射,攻破了乔哈特的十指关。

The Italian's lead was short-lived as their lack of pace in defence was exposed two minutes later.

After a swift counter-attacking move, Wayne Rooney was freed on the left and delivered an inch-perfect cross for Sturridge to convert on the half volley.

但意大利队的领先仅维持了2分钟。在一次迅速的防守反击中,鲁尼左路摆脱防守后,将球准确传给了后面插上的斯图里奇,后者凌空推射扳平比分。

England and Italy went into the break on level terms but it took the four-time world champions just five minutes of the second half to restore their lead, this time thanks to Balotelli.

双方1:1平进入中场休息,但下半场开始5分钟,巴洛特利就帮助意大利队再次取得了领先。

Candreva was in the thick of the action again, beating Leighton Baines to pick out Balotelli at the back post and the AC Milan striker leapt highest to nod home his first international goal since October last year.

坎德雷瓦突破巴恩斯的防守,找到了后点的巴洛特利,AC米兰前锋高高跃起打入了他自去年10月以来的首个国际比赛进球。

Rooney had a great chance to restore parity and net his first World Cup goal, however, he fluffed his lines inside the penalty area on the hour-mark.

比赛第60分钟时,鲁尼本有机会打进自己首个世界杯进球,扳平比分,但他的射门稍稍偏出。

Hodgson introduced midfield trio Ross Barkley, Jack Wilshere and Adam Lallana in search of an equaliser but it was Italy that came closest to a late goal with Pirlo hitting the crossbar with a free-kick in stoppage time, as they emerged triumphant in just their second World Cup clash against England.

霍奇森随后派上巴克利、威尔谢尔和拉拉纳,试图争得平局,但反倒是意大利队的皮尔洛在伤停补时阶段险些再次破门,他主罚的任意球击中了横梁。最终意大利队在与英格兰队的世界杯第二次碰面中取得完胜。

(译者 foolyangyang 编辑 齐磊)

分享到6.79K
标签: 世界杯 iNews
编辑:许雅宁
 

相关阅读

在你心中,哪些球队会入围巴西世界杯八强呢? >详细>>

 
 
China Daily世界杯报道合作伙伴