中文首页|时政|经济|市州|商务|投资|外企|名企|旅游|酒店|美食|风情|访谈|专题|图片|进入英文版
Home Politics Economy Society City Business Investment Companies Travel Hotels Food Tradition Specials Photo
湖南双语网> 世界看湖南

Vehicles without the green environmental labelling restricted to pass at Wuyi Avenue since Mar 1

2015-03-02 14:00:40 来源:http://en.changsha.gov.cn/news/Local/201503/t20150301_697603.html
打印文章   发送给我好友
中国在线

Yesterday, Changsha Government released the Announcement with Respect to Measures on Restricting Passage of the Motor Vehicles without Green Environmental Labelling (hereinafter referred to as the Announcement). Since the first day of March, the motor vehicles with no green environmental labelling are prohibited to pass from the Xiangjiang River Orange Island Bridge East, Wuyi Avenue to the middle of the Station Road. Anyone against the rules will be investigated and treated lawfully by the traffic administrative department of the public security organ.

It is reported that areas of restricted passage cover the road section from the Xiangjiang River Orange Island Bridge East, Wuyi Avenue to the middle of the Station Road. Objects prohibited include the motor vehicles that do not hold or paste green environmental labelling. While the military vehicles, police van, fire engine, ambulance, and wrecker are unrestricted when carrying out emergency tasks.

“Vehicle emission pollution is one of the main causes of the haze. 25 percent of the component content of PM 2.5 comes from vehicle emission.” According to the related principal of the Municipal Environmental Protection Bureau, car owners who do not get the environmental labelling should get one nearby as soon as possible. Now, Changsha has set up 46 symbol service windows, including 19 monitoring stations, 10 government affair halls, eight 4s stores and central integrated points, for approving and issuing the labelling in 9 districts and counties (cities).

Large-scale enterprises units, communities and groups can contact the Changsha Monitoring Center for Motor Vehicle Emission Pollution, getting the labelling via the means of telephone appointment and door-to-door service. TEL:85524937.

编辑:张少虎 标签: vehicles passage restricted
首页|国际|中国|财经|评论|博览|军事|体育|图片|娱乐|时尚|明星|情感|论坛|博客
关于我们|About us|服务条款|新闻热线|广告服务|诚聘英才|建议意见|客服中心|网站导航
视听节目许可证0108263 京公网安备110105000081号 京网文[2011]0283-097号
中国日报湖南双语网法律顾问:湖南邵文律师事务所 首席律师 刘邵武 电话:0731-85515938
Copyright © 1998 - 2011 China Daily. All Rights Reserved
中国日报网(北京英信联信息咨询公司) 版权所有
客服电话:010-84883300