董教授研究北京方言的方法除了查询资料,更加重要的就是随时随地记录■摄影/北京日报记者 满羿《新编北京方言词典》首次以北京方言的身份收录了北京远郊区县土语———
远郊区县的语言不再“丢怯”——最近由商务印书馆出版的《新编北京方言词典》首次以北京方言的身份收录了北京远郊区县土语。与此同时,大量农业、农村土语也相应地收录到这本词典中。
“向日葵过去老北京叫‘转日莲’,但其实它还有一种称呼。”昨天,75岁的北京语言大学教授董树人在家中给记者进行了一次“全方位”的北京土语普及,“这个称呼就是‘望日莲’”。据董教授介绍,前一种称呼是北京城里的,而另一种称呼则是远郊区县的。
现在这两种称呼都被董教授收录到他编著的《新编北京方言词典》之中,目前该词典已经出版,即将上市。据董教授介绍,这是继《北京土语词典》之后20年来,北京最新出版的关于北京地区方言的词典。而与以往不同的是,这本书首次将远郊区县的方言作为北京方言进行了收录。
城里人管火柴叫“取灯”,郊区人叫“起灯”,比喻轻率、随意地挑逗、招惹别人时,城里人说“招猫逗狗”,郊区人说“招猫递狗”…… 据董教授说以往研究北京话的著作只收录北京城区的土词土语,但实际上1956年以后原属河北省的多个县并入了北京市,只收录城区语言已经不符合“大北京”这样的实际情况。此外,过去北京城里很多人贬称乡下人为“怯”,如“怯良乡”、怯八邑等,而这首先也反映在对郊区语言的认识上。现在随着北京城乡一体化的发展,这种认识误区和偏见也应该逐步纠正。这也对研究北京地区方言起到了重要的作用。
与之相应的是,伴随着“怯话”的录入,大量的农村和农业用语也被录入到这本词典之中,弥补了先前的空白。例如“打尖儿”,指的就是掐去棉花顶端的尖儿,还有翻秧、肥田粉、卫生田等。据了解,这些词语,研究北京话的著作不收,研究河北方言的著作也不收。“这些词语对研究京郊生活,以及阅读反映这方面的著作是非常有用的。”董教授说。
同时,这部词典还收录了大量民俗词语,例如“秧榜”(旧社会贴在门口的讣告)、“送三”、“吊纸”等,甚至于解放前叫花子唱的“喜歌”一词都收录到这本词典之中。据了解,《新编北京方言词典》约46万字,收单字条目860余条,多字条目9340余条。