中国日报网消息:在韩国首尔待了一周之后,我找到了一个学习韩语的快捷方法——学习广东话。
不相信?没关系,那就请你韩国的伙伴用韩语读一遍唐诗,如果你身边恰巧有广东人,那效果就完美了。你会惊奇地发现,他们两个人朗诵的基本一样,都是一样的抑扬顿挫,效果要比用汉语普通话模仿好很多。
其实这也不难理解,韩语是世宗大王于15世纪左右,参考汉语创立。据学者考证,其中有60%汉语,10%日语和10%英语。
景福宫每半个小时的宫城守卫交接仪式,让我们恍惚回到了600年前的明王朝;Korea House里无处不在的汉字对联与牌匾;主干道名称(忠武路、乙支路);在这里,处处都能发现传统中国的影子,时刻提醒这里是饱受中国传统文化熏陶之地。
保留传统让人可亲,在保留传统的基础上能实现现代化则让人起敬。每一次当我想到韩国以5000万人口,1000平方公里的土地创造了这么多知名品牌——三星、LG、现代汽车、SK等等,就觉得不可思议。(相比我们韩国邻居所取得的巨大成绩,国内的几大汽车厂都应该深刻反省。而德国默克尔总理应该为他们颁发特别贡献奖章,以表彰他们长期不懈地引入过时的德国汽车所做出的卓越贡献。)
在这里,我们看到一个传统文化与现代文明和谐发展的榜样,一个值得我们学习和深思的榜样。
链接:
朝鲜文是纯粹的读音文字,由李氏王朝第四代国王世宗创造。世宗姓李名祹,字元正,1418年即位。在他之前。朝鲜人只有语言,文字纯粹假座汉字。世宗即位后,召集多位学者反复研究,最终创立了谚文。谚文字母11个元音和28个辅音组成,其中70%左右是汉语的变声,10%是日语变声,还有10%是英语变声,具备拼读简略、发音准确的特点,没有受过教育的人几个钟头就能掌握。除此以外,世宗在军事、政治、科学技术、文学等方面都做出了重要贡献,所以韩国人褒称其为世宗大王,并把他的画像印在了10000元的韩币上(现值人民币约60元)。(中国日报记者 吴勇 编辑 潘忠明)