中国日报网中国在线消息:据英文《中国日报》2月26日评论员文章,西方媒体诡称中国大声疾呼要求停止在巴黎拍卖两件清朝铜兽首是什么“民族主义情绪”,就好像还有哪个国家对这批文物拥有合法的利益。
西方媒体自然支持皮埃尔·贝杰。这个法国人要求佳士得拍卖两件铜兽首,一件是鼠首,一件是兔首。19世纪在北京圆明园西洋楼前的大水法中,有一座有十二个兽首的大喷泉,代表中国的十二属相,鼠首和兔首是其中的两件。
尽管贝杰也承认这两个兽首是150年前从中国盗窃来的,但他仍然认为他有权拥有它们。在他辩称有权拍卖盗来的文物时,他也为世界级的博物馆拥有“很多抢掠来的文物”辩护。
他走的更远,甚至给自己披上“人权”外衣,告诉法国媒体说:如果中国正视人权,他准备把这两件兽首还给中国。
我真看不出贝杰在把持着从维克多·雨果称作“一个神奇的世界”盗窃来的文物时候,有什么资格做人权活动家。
对贝杰来说,“人权”是个用来维护他自己的形象的很现成的词。可是,在计划交易抢掠来的文物时,他还依然固守着帝国主义逻辑。
他的说法只能是让我们想起英法帝国主义在150年前入侵中国,发起那两场残忍的鸦片战争。在洗劫圆明园,大肆抢掠那里的宝藏前,英法帝国主义者就已经强迫中国购买鸦片,把中国视为他们的领地而肆意掠夺。最后,他们企图征服整个中国,射杀那些反对者。那时候,哪里有什么“人权”可讲。
就是那些见证了抢掠的人也不得不承认,“那是历史上充斥着抢劫与毁灭的难忘的日子。”
下命令允许英法联军抢劫圆明园的是挂着第八世苏格兰额尔金伯爵贵族头衔的詹姆士·布鲁斯。他后来回忆说,“那真是一个凄凉的场面……我看到没有一间房子不是大半东西给搬空的,到处都是砸掉的碎片……”
我不知道贝杰是否读过维克多·雨果的《英法远征中国》,或是他在1861年11月25日写给巴特勒上尉的信。信已经翻译成英文并在1985年11月的联合国教科文组织刊物《信使》上重新刊登。
雨果对他称为两个强盗的英法两国的行动看得异常清晰。他哀悼那是“在圆明园的所作所为,就像从雅典掠夺的万神殿壁画一样,比那更彻底更狠……就算把我们所有大教堂里收藏的宝贝堆在一起,也抵不上这座光辉灿烂的东方博物馆。”
即将在佳士得被拍卖的铜兽首不过是中国流失在海外的170万件文物中的两件。大部分文物都是非法流失的,我坚信我们中国人有权为它们的回归而战。如果贝杰想要讨论“人权”,就让我们来讨论有关我们文化遗产的权利吧。
同时,我也受到支持正义的人的鼓舞,像欧洲保护中华艺术协会主席伯纳德·高美斯先生那样,他正在努力实践雨果的愿望:“我希望,铲除污垢后解放了的法兰西把这些赃物归还给被掠夺过的中国的那一天将会到来。” (作者: 黎星 《中国日报》总编辑助理、高级编辑 编辑: 张峰)