Italian debut for Chinese opera
Updated: 2015-09-15 15:38
(chinadaily.com.cn)
|
||||||||
To celebrate the 115th birthday of Chinese author Lao She, Rickshaw Boy, an opera based on Lao's novel of the same name, was staged at Liaoning Grand Theatre in Shenyang, northeastern China's Liaoning province on March 13, 2014. [Photo/IC] |
An original Chinese opera which has been touring the country for a year is to undertake a 13-day tour of Italy.
Rickshaw Boy, or Camel Xiangzi, will be staged at the Teatro Regio in Turin, Teatro Carlo Felice in Genoa and Teatro Comunale in Florence between Sep 23 and Oct 5.
"Rickshaw Boy has been well received since its debut in Beijing," said Deng Yijiang, associate director of China's National Grand Theatre. The opera is very Chinese and reveals a lot about the old Beijing, he added.
Deng said Rickshaw Boy was chosen from eight original operas produced by China's National Grand Theatre in the past seven years, not only because it characterizes Chinese culture and the standard of the country's contemporary musicals but also because it is likely to strike a chord with western audiences.
"Rickshaw Boy is a very good illustration of grassroots Chinese people in the 1930s, their lives have been portrayed vividly in the novel," said Yi Liming, director of the opera. Yi said that in order to make it adapt better to western audiences, he rearranged the original in terms of staging and content.
To celebrate the 115th birthday of Chinese author Lao She, Rickshaw Boy, an opera based on Lao's novel of the same name, was staged at Liaoning Grand Theatre in Shenyang, northeastern China's Liaoning province on March 13, 2014. [Photo/IC] |
The opera will also be broadcast live on RAI - Italy's national public broadcasting company – at 7:30pm on Sep 23. It will be the first time an overseas original opera has been broadcast on the station.
From a novel by Chinese author Lao She (1899-1966), Rickshaw Boy talks about the life of a fictional Beijing rickshaw man and is considered a classic of 20th-century Chinese literature. The book was translated into Italian by sinologist Stefania Stafutti.
- Man tries to sell kidney for iPhone 6s
- Gems of Chinese painting at Sotheby's HK auction
- NYFW: Tommy Hilfiger Spring/Summer 2016 collection
- Bus decorated with 3D painting goes into service
- Top 10 tire companies in the world
- Djokovic beats Federer to win second US Open title
- The world in photos: Sept 7-13
- Hanging in the air: Workers risk life on a suspension bridge
Most Viewed
Editor's Picks
8 highlights about V-day Parade |
Glimpses of Tibet: Plateaus, people and faith |
Chinese entrepreneurs remain optimistic despite economic downfall |
50th anniversary of Tibet autonomous region |
Tianjin explosions: Deaths, destruction and bravery |
Cinemas enjoy strong first half |
Today's Top News
Bold steps on climate to be unveiled
Parade attendees tell Houston of honor
Boeing plan for finishing center to stir up China market
Illegal margin debts probe won't crash markets: CSRC
Prisoners on death row to get free legal aid
Kissinger anticipates promising China-US ties
Germany re-imposes border controls to slow migrant arrivals
Thousands flee California wildfire as homes go up in flames
US Weekly
Geared to go |
The place to be |