7.食品药品安全 food and drug safety
A draft of the institutional restructuring and transformation of the State Council's functions includes measures for improving the country's food and drug safety inspection system.
上文中的food and drug safety就是指“食品和药品安全”。与医改一样,2012年,食品药品安全问题依然成为公众关注的热点。80%的网友认为毒胶囊事件对自己有影响,74%的网友认为现在“不放心的食品越来越多”,还有96%的网友表示对现在的食品安全无法放心。
食品安全:
近几年,food safety(食品安全)问题屡见报端,农作物pesticide residue(农药残留)等报道也引发人们的担忧。
农业部曾就食品安全问题回应称,为保证粮食产量,使用农药不可避免,所以pesticide residue(农药残留)也是不可避免的,但是要保证没有excessive pesticide(农药超标)。近几年,我们餐桌上的很多东西都经历了安全危机,例如加swelling agent(膨大剂)的西瓜,用ripening agent(催熟剂)催熟的蔬菜水果的等。好像一时之间,很多东西都不能吃了,为了吃到安全健康的食品,很多人都开始吃100-foot diet(自产绿色食品)了。
药品安全:
“上得了厅堂,下得了厨房,爬得了高山,涉得了水塘,制得成酸奶,压得成胶囊,2012,皮鞋很忙。”老酸奶风波还没过,另一个更沉重的打击就来了:我们吃的部分胶囊药品使用了有毒工业明胶制成的“问题胶囊”。
请看中国日报网报道:
Toxic capsules reignite concerns over drug safety - Rage and condemnation surged in China once more after media reports revealed that some capsule medication contain excessive amount of chromium, which is hazardous to human health.
“问题胶囊”事件折射药品安全问题——自从媒体曝光一些药用胶囊“铬超标”,对人体有害之后,人们的谴责声浪就在不断高涨。
上面报道中的toxic capsule就是“问题胶囊”。据报道,个别企业用生石灰将waste leather(皮革废料)进行漂白熬制成industrial gelatin(工业明胶),随后以此为原料制造drug capsule(药用胶囊),并销售给一些知名药品企业。在leather tanning(皮革鞣制)过程中会产生大量铬,易导致癌症。目前一些药企已开始recall(召回)相关药品。
为了避免吃到chromium-contaminated capsules(铬污染胶囊),不少人开始研究吃胶囊药的新方法。有人直接吞食胶囊内的medicinal powder(药粉),不过此举有可能会导致食道被灼伤。还有人想出了“馒头包药”法,用馒头皮代替胶囊。不过在这之前,你还得确认你买的馒头不是含有artificial coloring(人工色素)的tainted steamed buns(染色馒头)。
|