index mobiel_index mobiel_index

ChinaDaily手机报(ChinaDaily Mobile News),中国首份中英双语手机报,首份可以听的音频手机报。由专业外籍语言专家团队和国内顶尖新闻精英倾力打造,以独特新闻视角报道每日要闻酷讯,让您在潜移默化中成为“英语高手+信息达人”!
中国移动用户发送短信CD到10658000,5元/月
中国电信用户发送短信CD到10659000,6元/月

Old couple's outfits run hot<BR>百岁夫妻秀'情侣装'(图)

Old couple's outfits run hot
百岁夫妻秀'情侣装'(图)

A photo showing a centenarian (百岁以上的) Shanghai couple dressed in matching clothes is making the rounds on a micro blog, youth.cn reported. The couple, wearing the same stocking cap and scarves, surprised netizens with their fashionable and lovely Tang-style matching outfits. The husband Zhang Mucheng is said to be 104 years old, and his wife Xu Dongying is one year older than him. The couple live in harmony and never quarrel. They said that all their clothes were made or customized by their children, so the outfits match very well.
据中青网报道,一对上海百岁老夫妻的照片日前走红微博。照片中两人身穿同款绒线帽、围巾搭配出的唐装版"情侣装",让网友们惊呼又潮又有爱。据了解,照片男主人公张木成104岁,他的老伴徐东英则大他一岁。两人生活十分和睦,从来不吵架。两位老人介绍,他们的衣服都是子女亲手织成或为他们定做的,所以这身"情侣装"看上去也十分契合。

*以上新闻由ChinaDaily双语手机报提供

订购方式:
中国移动用户发送短信CD到10658000,5元/月
中国电信用户发送短信CD至10659000,6元/月
中国联通用户发送短信CDCD到10655111,5元/月

 

关于中国日报

合作伙伴

商务合作

常见问题

版权声明:本栏目文字内容归中国日报网所有,任何单位以及个人未经许可,不得擅自转载使用。欢迎愿意与中国日报无线事业部合作的单位或个人与我们联系。
电话:+86(10) 84883584, 传真:+86(10) 84883600   
Email: mobile@chinadaily.com.cn