议定过程
起草
美国总统特别助理霍普金斯在三巨头会谈的基础上起草了开罗宣言草案。关于日本归还台湾给中国的问题,其拟初稿明确表示:“被日本人背信弃义地所窃取于中国之领土,例如满洲和台湾,应理所当然地归还中华民国。(见《美国对外关系文件》FRUS1943 开罗和德黑兰 第401页)
中英讨论
英国代表贾德干爵士在参加修改意见时建议将草案中的“归还中华民国”改为“当然必须由日本放弃”。中国代表王宠惠据理力争,美国代表哈里曼附议中国,将宣言草案的文字表述为:“被日本所窃取于中国人之领土,特别是满洲和台湾,应归还中华民国。”这一文本删去了美方文本中语气较强的 “背信弃义”和“理所当然”两个词组。(见《美国对外关系文件》FRUS1943 开罗和德黑兰 第404页)
丘吉尔修改定
丘吉尔本人又对宣言草案文字进一步作了修改,将文中的“特别是”改为“例如”,又在“满洲和台湾”两个地名后,加上了“澎湖”。《开罗宣言》就这样定稿了。(罗斯福和丘吉尔修改稿的影印件载于《美国对外关系文件》第6册,没有加入钓鱼岛是很大的遗憾。)
斯大林赞成
为征求斯大林的意见,《开罗宣言》并未签字,开罗会议一结束,罗斯福、丘吉尔即刻前往德黑兰,同斯大林会晤。1943年11月30日,丘吉尔在介绍完《开罗宣言》内容后,询问斯大林的意见如何。斯大林回答称他“完全”赞成“宣言及其全部内容”,并明确表示:这一决定是“正确的”,“朝鲜应该独立,满洲、台湾和澎湖等岛屿 应该回归中国”。(见《美国对外关系文件》[FRUS1943]开罗和德黑兰 第566页)
发表
1943年12月1日,《开罗宣言》由白宫向外界公布,正式发表。