| Home | News| Living in China| MMS | SMS | About us | Contact us|
   
 Language Tips > Bilingual news
Updated: 2005-12-30 09:03

British man on his hands and knees for love

英国男子为觅佳偶出奇招 跪地爬行88公里

British man on his hands and knees for love
Performance artist Mark McGowan seen here kissing a picture of British Prime Minister Tony Blair in front of Downing Street in London in May, 2005.

A British man is giving a whole new meaning to begging to be loved as he set off on a 55-mile (88.5 kilometres) crawl on his hands and knees to find a partner.

With a sign saying "Could you Love Me?" strapped to his back and 18 boxes of chocolates trailing behind him on string tied to his wrists and ankles, Mark McGowan began his unusual quest to find a girlfriend.

His route will take him from the site of the Tabard Inn, in Southwark, south London, to Canterbury Cathedral, following the pilgrims' trail made famous in 14th century author Geoffrey Chaucer's "Canterbury Tales".

The 37-year-old performance artist, who said he is also hoping to raise awareness of people left lonely and isolated during the festive period, is hoping to complete the back-breaking task within 30 days.

"I can remember one Christmas I wasn't in a relationship and didn't want to spend it with my family. I ended up cooking two fish fingers. I'm sure a lot of people have had that experience," he said during a well-earned break en-route.

"Some people can spend Christmas in utter desperation and misery and find it difficult to cope with. I hope this encourages people to maybe invite someone over."

McGowan, from Peckham, south London, is no stranger to bizarre stunts: in 2003 he spent two weeks rolling a monkey nut with his nose seven miles to Downing Street to protest against student debt.

Earlier this year he attempted to cartwheel 57 miles from Brighton to London to highlight the problem of people taking stones from beaches to decorate their gardens. He was forced to give up with a twisted back after four days.

And in 2002, he rolled across London singing "We Wish You A Merry Christmas" in an attempt to get people to be nicer to cleaners.

On May 5 this year -- polling day for Britain's general election -- he planted 100,000 kisses on a laminated picture of Prime Minister Tony Blair. 

(Agencies)

为了觅得知音,英国一名男子想出奇招:爬行55英里(88.5公里)以求真爱。

这位名叫马克·高文的男子在背上捆了一个标语,上面写着:“你能爱我吗?”,他还用绳子在手腕和脚踝上挂了18盒巧克力,“装备”齐全后,马克便开始了“众里寻她”的不寻常旅程。

他将沿着14世纪英国诗人乔叟在《坎特伯雷故事集》中提到的教徒朝圣的路线爬行,即从伦敦南部南沃克的“战袍”旅店出发,一直爬到坎特伯雷大教堂。

这位37岁的行为艺术家希望自己能在30天内完成这项艰巨的任务,抱得美人归。他说他还希望自己的行为能鼓励那些在节日里感到孤独寂寞的人努力追求幸福。

在爬行途中休息时,他说,“还记得有年过圣诞节,我刚和女朋友分手,我不想和家人一起过节,所以就自己做了两个炸鱼条凑合过了圣诞。我相信很多人都有过类似的经历”。

“有些人过圣诞节,无人相伴,孤孤单单的,他们会感到绝望和痛苦,根本没有过节的心情。我希望我的行为能够鼓励这些人去邀请自己心仪的人一起过圣诞。”

马克·高文来自伦敦南部的派克汉小镇,他早就以行为怪异而闻名。2003年,为了抗议政府收学费税,他曾连着两个星期在离唐宁街7英里的地方表演鼻子顶花生。

今年年初,很多英国人从海滩搬大石头回家装饰花园,为了讽刺他们,马克又打算从布莱顿码头横翻跟头到伦敦,路程57英里。但翻了四天后,他背部扭伤,只好放弃。

2002年,为了呼吁人们善待清洁工,他唱着“祝你圣诞快乐”,走遍了伦敦的大街小巷。

今年5月5日是英国大选投票日,为了造势,他当天竟然狂吻首相布莱尔照片10万次!

(中国日报网站编译)

 

Vocabulary:

leap second:(闰秒;由原子钟计量的,向官方的计时系统中增加或扣除的一秒时间,以补偿地球自转过程中产生的变化。)







 

 

 

 
Go to Other Sections
Related Stories
· Beer flows from house taps in Norway
水龙头里出啤酒 挪威妇女感觉"身在天堂"
· Woman sells ad rights to pregnancy on eBay
拿人体打广告 孕妇肚子拍卖广告权
· Clocks in UK's armory against problem gambling
英国放开赌博业 时钟被"邀"防赌瘾
more
 
Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved

版权声明:未经中国日报网站许可,任何人不得复制本栏目内容。如需转载请与本网站联系。
None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited.