| Home | News| Living in China| MMS | SMS | About us | Contact us|
   
 Language Tips > Bilingual news
Updated: 2005-02-11 08:24
Too shy to voice your feelings? Let your message bloom in a bean

日本玩具商别出心裁 让豆子帮你说“我爱你”

Too shy to voice your feelings? Let your message bloom in a bean

Japan's toy maker Takara employee Nozomi Saeki displays bean plants with messages such as 'Good luck,' sprouted from a can. The plants also bloom to read 'I love you.'(AFP)

Japanese people who are too shy to work up the courage to say "I Love You," or at least want a little surprise, have a new option: a bean plant that sprouts to read a special message.

Japan's second largest toy maker Takara will on February 10 start nationwide marketing of the gift cans, which hold soil and the small plant bearing a message that sprouts up in about five days.

It offers six different messages, which are inscribed through a laser beam, with one side of the bean carrying words such as "I Love You" and "Good Luck!" and the other side a smiley face.

Known as "Ma Mail," a pun on the Japanese word for bean "ma-me," the product can be used as "a new type of message card to convey your feelings to your loved ones," Takara said in a statement.

Another toy maker, Tomy, offers its own version of message beans set in a calcium-made white egg that "hatches" soon after it is put in water.

"You can have the fun of fortune telling as you don't know what message will come out until the bean sprouts," Tomy said, adding the egg would also be suitable for a gift as this is the Chinese zodiac year of the cock.

The bean cracks open through the egg and shows French-language messages such as "Avec toi!" ("With you!") and "C'est la vie!" ("That's life!") on one side and Japanese words of encouragement on the other.

The bean splits open to grow true leaves which usually cling to the stem for about a month, Tomy said. The egg will go on sale on February 24.

Both Takara and Tomy aim at sales of one million units for the initial year, with the price tag set at 714 yen and 798 yen (6.85 and 7.65 dollars) respectively.

(Agencies)

那些过于羞涩而没有勇气说出“我爱你”,或者想要一点惊喜的日本人现在有了新的选择:一种发芽后带有特殊信息的豆类植物。

2月10日起,日本第二大玩具制造商Takara将把这种礼品罐推向全国市场,罐内有土和一小株带有信息的植物,大约5天后发芽。

这种豆类植物能够提供6种不同的信息,通过激光把各种信息刻在豆芽上,豆芽的一侧刻有“我爱你”、“祝好运”之类的话语,另一侧则是一个笑脸。

这种产品名为Ma Mail,是日语中豆子一词ma-me(发音相同)的双关语。Takara公司在一份声明中说,这种产品可以作为“一种新的消息卡片,向你爱的人传情达意”。

另一家玩具制造商Tomy也推出了自己的“信息豆”,这种信息豆被放置在钙制白色鸡蛋里,一放到水中不久便会“孵化”。

Tomy公司说:“你可以体验猜测的乐趣,因为豆子发芽之前你不知道里面会是何种信息。”另外今年是中国十二生肖中的鸡年,鸡蛋是恰到好处的礼物。

豆子从鸡蛋中破壳而出,一侧刻有诸如Avec toi!(在一起)或C'est la vie!(这就是生活)这样的话语,另一侧则是用日语写着励志的话语。

Tomy公司说,豆子破壳而出后会长出真正的叶子,通常能够依附在茎上生长约1个月。这种鸡蛋将从2月24日起对外出售。

Takara和Tomy公司第一年的销售目标都是100万件。产品的价格分别是714日圆(6.85美元)和798日圆(7.65美元)。

(中国日报网站译)

Vocabulary:

pun: a humorous play on words(双关语)

 
Go to Other Sections
Related Stories
· Earthquake jolts Tokyo from bed
地震将东京从睡梦中摇醒
· Blood pressure soars on Mondays
可怕的星期一:工作压力大导致血压异常高
· Japan fears polite speech on wane
年轻人语言没礼貌 日本考虑出版敬语手册
more
 
Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved

版权声明:未经中国日报网站许可,任何人不得复制本栏目内容。如需转载请与本网站联系。
None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited.