2012年5月15日,中国作家出版集团与中国国际出版集团战略合作框架协议暨作家出版社与新世界出版社《中国文学》项目合作协议签约仪式在京举行。
双方此次战略合作的首个项目就是推出《中国文学》丛书,其中针对国内市场的《中国文学》采用中英对照形式,针对海外市场的《中国文学》将以英语、法语、西班牙语推出。
中国作家协会党组成员、副主席、书记处书记、中国作家出版集团管委会主任何建明表示,《中国文学》丛书将遴选代表中国当代最高创作水准的名家中短篇作品,旨在全面、高质量地展示新中国的文学成就,提高中国当代文学在世界文学领域的地位。
据外文局局长周明伟介绍,中国外文局在62年前成立了一家国家级的对外译介中国文学作品的专业机构—中国文学出版社(2002年与新世界出版社合并),曾将大量的现当代中国文学作品介绍给国外读者,特别是80年代推出的“熊猫丛书”译介了二百余种当时影响巨大的文学作品,在国际书业中享有很高的声誉。
据悉,《中国文学》一年推出四辑,第一辑发表的作家作品有铁凝的《逃跑》和韩少功的《第四十三页》等。
来源:中国日报 编辑:许婧
相关新闻: