US EUROPE AFRICA ASIA

Égalité et respect : le message civilisationnel de Xi

Par Alexis Hooi(China Daily) 28-05-2019

Égalité et respect : le message civilisationnel de Xi

Spectacle donné le 15 mai au stade national de Pékin pendant le carnaval de culture asiatique. [Zhu Xingxin/China Daily]

En ouvrant une conférence, le président chinois a revendiqué pour chaque civilisation le droit au « plein épanouissement ».

Il revient à tous les pays de créer les conditions permettant à d’autres civilisations de se développer tout en faisant en sorte qu’ils préservent la vitalité de leur propre civilisation, a affirmé le Président Xi Jinping à Pékin le 15 mai.

« Il nous appartient de favoriser le plein épanouissement de toutes les civilisations dans le monde », a-t-il déclaré dans son discours d’ouverture de la Conférence sur le dialogue des civilisations asiatiques.

Abandonnant l’orgueil et les préjugés, tous les pays devraient faire valoir l’égalité et le respect en vue de promouvoir le dialogue et la coexistence harmonieuse entre les civilisations, a-t-il souligné. Il n’y aura pas de conflit des civilisations pour autant que les peuples serontcapables d’apprécier la beauté de chacune d’entre elles. M. Xi a insisté sur la nécessité de garantir l’ouverture, l’acceptation sans exclusive et l’apprentissage mutuel parmi les différentes civilisations.

La conférence visait à créer une nouvelle plateforme destinée à promouvoir le dialogue sur un pied d’égalité, les enseignements à tirer les unes des autres et l’inspiration commune entre les civilisations en Asie et le reste du monde, a rappelé M. Xi. Organisée du 15 au 22 mai, elle a attiré plus de 1 300 dirigeants et représentants de pays et d’organisations internationales du monde entier, venus à Pékin pour œuvrer à la réalisation d’un consensus sur les avantages d’une communauté mondiale ayant un destin commun.

Les participants à la conférence, vue comme un nouveau point de départ d’un dialogue inter-civilisationnel élargi, ont exprimé l’espoir que l’interaction entre l'Asie et le reste du monde se fera de manière plus étendue et plus en profondeur.

Parmi les dirigeants asiatiques qui se sont exprimés à la cérémonie d’ouverture, la présidente singapourienne Halimah Yacob a dit que le dialogue et l’empathie étaient essentiels pour améliorer la compréhension, la confiance, et surmonter les différences.

Mettant l’accent sur l’harmonie raciale et religieuse, Singapour présente un microcosme d’un « plus grand défi auquel le monde fait face et qui consiste à faire vivre ensemble, harmonieusement, des gens de religions, de valeurs et d’origines différentes ». Elle a estimé que la conférence offrait un bon exemple de la façon de dialoguer à l’intérieur des civilisations asiatiques tout en tendant la main aux autres civilisations dans le monde.

Évoquant les grandes questions qui allaient vraisemblablement ressortir du dialogue et leur importance dans le climat international actuel, l’auteur et intellectuel Parag Khanna a déclaré au journal China Daily : « La réalité géopolitique la plus significative du 21ème siècle, c’est que pour la première fois dans l’histoire de l’humanité, nous vivons dans un monde qui est à la fois multipolaire et multicivilisationnel. Les puissances orientales et occidentales pèsent de manière égale sur le monde. Il nous faut donc une nouvelle façon de penser les relations que les civilisations entretiendront entre elles sur la base de la coexistence plutôt que de la domination ».

Pour M. Khanna, auteur du livre The Future Is Asian: Commerce, Conflict, and Culture in the 21st Century, « parmi les principaux obstacles figurent les mentalités historiques qui présument qu’une puissance unique doit dominer le système pour assurer sa stabilité, ce qui est faux ». Le monde compte beaucoup de « civilisations exceptionnelles, dont aucune n’est plus spéciale que les autres ».

Ole Doering, un sinologue allemand, a indiqué que le message qu’il retenait du discours de M. Xi était celui de « l’ouverture, selon lequel chacun devait apporter la contribution qu’il pouvait et s’efforcer de participer à l’apprentissage mutuel ».

Pour Uxi Mufti, fondateur du musée du patrimoine national au Pakistan, M. Xi « a eu une idée merveilleuse. Son idée va engendrer la coopération, au moins en Asie. Le paradigme de la marche en avant a changé. Nous sommes dans une époque de l’interdépendance ».

Laurence Brahm, chargé de recherche international principal au centre de réflexion de Pékin Center for China and Globalization, a estimé que « le discours du Président Xi proposait un paradigme nouveau basé sur un ensemble de valeurs universelles fondées sur le patrimoine et la culture au cœur de très anciennes civilisations. Les valeurs de l’Asie reposent sur la non-dualité, l’harmonie et la synergie, alors que les valeurs occidentales s’appuient sur le concept de la dualité souvent exprimée par un jeu à somme nulle ».

D’autres sommités des secteurs public et privé ont également débattu de sujets connexes dans divers forums organisés pendant la conférence, tandis qu’un carnaval de culture asiatique, une semaine de civilisation asiatique et un festival gastronomique asiatique se tenaient conjointement avec la manifestation principale.

Lors d’un forum sur l’influence mondiale des civilisations asiatiques, Zheng Yongnian, directeur de l’institut d’Asie de l’Est à l’université nationale de Singapour, a vu dans le dialogue « l’origine de la civilisation ». « La civilisation chinoise est également née du dialogue » et le conflit en lui-même ne peut produire la civilisation, a assuré M. Zheng, dont les travaux de recherche s’intéressent aussi à la transformation de la Chine et à ses relations extérieures.

Pour le ministre de l’Information du Cambodge, Khieu Kanharith, la compréhension de civilisations différentes revient à se comprendre les uns les autres pour promouvoir la prospérité par une meilleure collaboration :

« Je suis très optimiste quant aux chances de voir la réunion d’aujourd’hui servir de base à la compréhension mutuelle, créant ainsi un monde meilleur ».

PDF

 
Ce site est produit par le China Daily de la République populaire de Chine.